tweetaligheid maakt (alweer) slimmer

Tweetaligheid maakt slimmer, straks is het een cliché. De grote voordelen van twee- en meertaligheid zijn allang bekend. Met de 21e-eeuwse opvatting dat er meer in het spel is dan connecting people in a globalised world word je welhaast dagelijks geconfronteerd. Zoals ik, vandaag alweer, via @tijd: de NYT zegt het met deze (en meer) woorden:

 […] the bilingual experience improves the brain’s so-called executive function — a command system that directs the attention processes that we use for planning, solving problems and performing various other mentally demanding tasks. These processes include ignoring distractions to stay focused, switching attention willfully from one thing to another and holding information in mind — like remembering a sequence of directions while driving.

Ook op latere leeftijd blijft de weldoende hersenwerking van tweetaligheid doorwerken.

Maar hoe en wanneer best met een tweede taal beginnen? Op het domein van de tweede en vreemdetaalverwerving hebben de professoren Ludo Beheydt (UCL), mijn oud-studiegenoot in de Germaanse in Leuven, en Anne-Marie Schaerlaekens (KU Leuven) vanuit Vlaanderen een grote expertise uitgebouwd. Binnenkort zijn zij de sprekers op de jaarvergadering van de germanisten-alumni lovanienses.

Update

Research: Bilingual children have a better ‘working memory’ than monolingual children (and music helps too).

Dit bericht werd geplaatst in Uncategorized en getagged met , . Maak dit favoriet permalink.

2 reacties op tweetaligheid maakt (alweer) slimmer

  1. Tamara zegt:

    Hallo meneer/mevrouw,

    Samen met een vriendin maken wij dit jaar een pws op onze school over meertaligheid en het voordeel en nadeel daarvan op de nederlandse taal. Het gaat ons dan om de Friese jongeren. Nu vroegen wij ons af of u ons ook informatie kan geven over uw onderzoeken hierover of andere nutige informatie.

    Met vriedelijke groeten
    Tamara Metzlar.

    • janien zegt:

      Beste Tamara

      Bedankt voor je belangstelling. Ik blog wel eens over taal en specifiek ook over het Nederlands maar ik heb geen onderzoek gedaan naar meertaligheid. Begrijp ik het goed dat je het over tweetaligheid Fries-Nederlands hebt?

      Heb je al eens op Kennislink.nl gekeken: als je meertaligheid als zoekterm ingeeft, vind je een hele reeks artikels over het onderwerp. Misschien geraak je zo toch al gestart … Als je ‘tweetaligheid’ ingeeft, krijg je nog meer artikels. Maar deze informatie was je hoogstwaarschijnlijk allang zelf op het spoor gekomen, en ze sluit wellicht niet direct aan bij jullie werk. Jammer toch dat ik je niet meer te bieden heb.

      Taalpeil+ van de Taalunie heb je waarschijnlijk ook al geraadpleegd, niet – met filmpjes toe.

      ook in het Engels vind je natuurlijk veel info maar ik stel me voor dat je Nederlandse tekst zoekt?

      Misschien kun je dit nog proberen: op Kennislink kun je ook een vraag stellen: http://www.kennislink.nl/pagina/over. Of suggereren dat men je probleem behandelt op de site.

      Heel veel succes!

      Vriendelijke groeten

      janien sausagemachine

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s