janien:

Opslaan, deze Pedropost in mijn publieke dagboek, i.e. The Sausage Machine: puur een kwestie van taalverrijking, woordenschatuitbreiding. Of zeg ik toch beter ‘inculturatie’?

Even later … een updatetje van Pedro’s opsomming dringt zich op: moreing. Via @crossthebreeze via @ewanmcintosh. 

Zie volgende post voor een illustratie bij moreing.

Originally posted on X, Y of Einstein?:

Ok, ik beken, prins Harrying is een label die ik zelf plakte op de vele naaktfoto’s die volgden na het lekken van de Vegas beelden, maar volgens Mashable is er nu een nieuwe trend, namelijk Eastwooding, naar Clint Eastwood op de Republikeinse conventie.

De regisseur en acteur viel nogal op door een eerder warrige speech waarin hij zich richtte tot een stoel met daarop een onzichtbare Obama.

Het gevolg, een reeks van foto’s op Twitter, Instagram, Facebook, enz waarin mensen wijzen naar een… lege stoel.

View original

About these ads
Dit bericht werd geplaatst in Uncategorized en getagged met , . Maak dit favoriet permalink.

2 reacties op

  1. Grappig, daar dacht ik ook aan, ik ben er nog niet uit…

    • janien zegt:

      … aan de spelling in het Nederlands van die Engelstalige afleidingen? Oeps, had ik net dat spellingalineaatje gedeletet. En de vraag of het prins-Harrying moet zijn. Waarom ik die alinea deed verdwijnen? Door die ‘updating’ met ‘moreing’. Bedankt voor je reactie in elk geval!

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s